¿Querrían convertirse en desiertos en el desierto, en luz naranja de risa y llanto, volverse viento y dicha en la arena, néctar, escalofrío, libertad...
viernes, 12 de noviembre de 2010
TE CONOZCO / I KNOW YOU
Admites avergonzada que lo único que tienes hacer mañana
es un ridículo curso online, rodeada de idiotas que no tienen ni para cerveza
te ocultas en un abrigo viejo bajo pelos revueltos, pero yo conozco esa sonrisa borracha en los ojos, eres la flor de beleño en las ruínas del molino, la higuera gigante en el meandro seco.
--------------------------
Ashamed you admit that the only thing you have to do tomorrow/ is to attend a ridiculous online course, surrounded by idiots that can not afford even a bier/ you hide inside an old coat and under messy hair,/ but I know that drunk smile in the eyes,/ you are the henbane flower by the mill ruins, the giant fig-tree over the dry meander.
2 comentarios:
y que bello ser flor de beleño en las ruinas del molino y que placer la higuera gigante en el meandro seco...
gracias, hoguera junto a la higuera.
Publicar un comentario